【英語】”Somewhat”の意味とは?ネイティブっぽく使いこなそう

ネイティブがよく使ってる「Somewhat」ってどういう意味?
「Somewhat」は覚えておくとかなり便利な英単語だニャ。

こんにちは!語学ブログライターのTomomiです。

今回の記事では、ネイティブの会話でよく出てくる単語Somewhat』の使い方を解説していきます。

日常会話で頻繁に出てくるこの単語、使いこなせると一気に英語上級者っぽくなるワードです。

例文とあわせて詳しく解説していくので、ぜひこの機会にマスターしてみてくださいね。

目次

Somewhatの意味

「Somewhat」やや・多少・結構・まぁまぁ』を意味し、度合いや程度を表したい時に使える副詞です。

『とても(very)』ではないけれど「まぁまぁ◯◯だ」と言いたい時にぴったりです。

副詞なので、形容詞・動詞を修飾します。
入れる場所はBe動詞の後ろ、動詞・形容詞の前です。

It’s somewhat hot today.
(今日結構暑いね)

I feel somewhat well.
まぁまぁ気分がいい。)

I’m somewhat concerned about my son’s grades.
(息子の成績をやや心配しています。)

The restaurant’s food was somewhat disappointing.
(そのレストランの料理はややがっかり。)

somewhat of +(名詞)で、「ちょっとした◯◯だ」という表現になります。

She is somewhat of an artist.
(彼女はちょっとした芸術家だ)

He is somewhat of an expart.
(彼はちょっとした専門家だ。)

This is somewhat of a challenge.
(これはちょっとした挑戦だ。)

「Somewhat」の言い換え表現

「Somewhat」の同義語には、pretty/kind of/more or lessなどがあります。

◆pretty
A:How are you?
(調子はどう?)
B: I’m pretty good

(まぁまぁ良い感じだよ。)

◆kind of
A:How was the party last night?

(昨日のパーティーどうだった?)
B: It was kind of fun.

(まぁまぁ楽しかったよ。)

◆more or less
A:Did you drink a lot at the party last night?
 (昨晩パーティーで沢山飲んだの?)
B:Yeah, I was more or less drunk.

 (うん、結構酔っ払ってた。)

「Somewhat」と似ている『Somehow』とは?

「Somewhat」と混乱しやすいのが、『Somehow』です。

形は似ていますが意味は全く違うので注意しましょう。

Somehowの意味①『なんとかして・どうにかして』

「somehow」には、『なんとかして/どうにかして〜する』という意味があります。

I will help you somehow.
なんとかしてあなたを助けるよ。)

I have to accomplish it somehow.
どうにかしてやり遂げなければならない)

We need to somehow find a way.
どうにかして方法を見つける必要がある。)

Somehow意味②『なぜか・どういうわけか』

「somehow」の2つ目の意味が、『なぜか/どういうわけか』です。

「理由は分からないけれど、なんとなく」といったように、ハッキリと説明できない事柄に使うことができます。

Somehow I feel so tired.
どういうわけかすごく疲れている。)

Somehow I don’t like her.
なぜか彼女のことは好きになれない。)

Somehow I’m not motivated.
(なんだかやる気かでない。)

まとめ:「Somewhat」を使いこなそう!

今回の記事では、覚えておくととっても便利な 『Somewhat』の使い方について解説をしました。

度合いを表す副詞のボキャブラリーが増えると、伝えたいことをより相手に正確に伝えられるようになります。

後半に紹介した『Somehow』と一緒に覚えて、使ってみてくださいね。

よかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次