幸せ、悲しい、怒っている、疲れている…そのような今の気分をスペイン語で表現できる形容詞をまとめてみました。
まず基本的に、今の気持ちを表したい時は
Estar + 形容詞
で表現できます!
主語が自分の場合は”Estoy + 【形容詞】”となります。
また形容詞にも男性形・女性形・性を持たない形容詞があります。
自分が男性ならば語尾が『-o』になり、女性であれば『-a』になります。
私は英語訳のほうがニュアンスのイメージが湧くので、横に英語訳もメモしておきます✍️
ハッピーな気持ち
◆feliz
英:happy
Estoy feliz (私は幸せです)
◆alegre
英:happy, cheerful
Estoy alegre(私は嬉しいです)
◆contenta [contento]
英:happy, pleased
Estoy contenta (私は嬉しいです)
※語尾が話しての性別によって変わります☝︎
◆de buen humor
英:in a good mood
Estoy de buen humor(気分が良いです)
悲しい・落ち込んでいる
◆triste
英:sad
Estoy triste(悲しいです)
◆deprimida[depriido]
英:depressed
Estoy deprimida(私は落ち込んでいます)
怒っている・機嫌が悪い
◆enojada[enojado]
英:upset, mad
Estoy enojada(私は怒っています)
◆de mal humor
英:in a bad mood
Estoy de mal humor(私は機嫌が良くないです)
◆malhumorada[malhumorado]
英:in a bad mood, grumpy
Estoy malhumorada(私は機嫌が悪いです)
”de mal humor”と”malhumorada”はほぼ同じ意味なので、どちらを使ってもOKです。
飽きた
◆aburrida[aburrido]
英:bored
Estoy aburrida(飽きました)
『Estoy aburrida』で自分が飽きている事も表現できますし、つまらないものや事に対して『¡Qué aburrido!(なんてつまんないんだ!)』と表現することも出来ます。この場合は男性形[aburrido]を使います。
疲れた
◆cansada[cansado]
英:tired
Estoy cansada(私は疲れています)
◆agotada[agotado]
英:exhausted
Estoy agotada(私は疲れ果てています)
心配、緊張している
◆preocupada[preocupado]
英:worried, concerned
Estoy preocupada (私は心配です)
◆nerviosa[nervioso]
英:nervous
Estoy nerviosa(私は緊張しています)
具合が悪い
◆enferma[enfermo]
英:sick
Estoy enferma(具合が悪いです)
混乱している
◆confundida[confundido]
英:confused
Estoy confundida(私は混乱しています)
感動・興奮・熱中している
◆entusiasmada[entusiasmado]
英:excited
Estoy entusiasmada(興奮しています)
◆emocionada[emocionado]
英:excited, moved
Estoy emocionada(感動しています)
◆apasionada[apasionado]
英:passionate
Estoy apasionada(熱中しています)
コメント