『今日は休み』をスペイン語で言ってみよう!

今日は休みってスペイン語で何て言うの?
使えるフレーズを一緒に確認していくニャ。

こんにちは!メキシコ在住ライターのTomomiです。

「今日は仕事が休みなんだ」って、日常会話でとてもよく使うフレーズですよね。

そんな「今日は休み」をスペイン語で伝える時、ネイティブはどのように表現しているんでしょう?

実際にスペイン語ネイティブスピーカーに聞いて教えてもらいました!

目次

『今日は休み!』をスペイン語で表現

早速、「今日は休み」と言いたい時に使えるスペイン語フレーズを紹介していきます。

例文とあわせて解説していくので、ぜひスペイン語学習の参考にしてみてくださいね。

Hoy es mi día de descanso

会話でよく使われる一般的なフレーズが、『Hoy es mi día de descanso』です。

詳しく単語を解説すると、以下のようになります。

Hoy — 今日
Es — Ser の三人称形
Mi — 私の
día de descanso — 休日

日本語の直訳では「今日は私の休日です。」という意味のフレーズです。

仕事や学校、家事など日常的な活動をお休みする時に使えます。

descanso「休み」「休憩」を表す名詞で、「día de descanso」は「休みの日」という意味です。

動詞descansarからきており、動詞を使ってHoy descanso.(今日は休み)』と表現をすることもできます。

例文

Hoy es mi día de descanso, así que voy a dormir hasta tarde.
(今日は休みなので、遅くまで寝ます。)

Mañana es mi día de descanso.
(明日は休みです。)

Hoy es mi día libre

次に、『Hoy es mi día libre』という言い方もできます。

libre 「暇」「自由」を表す単語で、日本語の直訳では「今日は自由な日(=お休み)」という意味になります。

仕事に限らず、学校や用事がない場合など「休み」と言いたい時に幅広く使える表現です。

例文

Hoy es mi día libre, así que voy a ir al cine con mis amigos.
(今日は休みなので、友達と映画を見に行くつもりです。)

¿Nos podemos ver ahora? Hoy es mi día libre.
(今から会える?今日は休みなの。)

Hoy no trabajo

最後に、仕事が休みの場合は『Hoy no trabajo.』と言うこともできます。

動詞『trabajarは「働く」を意味する動詞で、否定系にすることで「仕事が仕事がない=休み」と表現できます。

例文

Hoy no trabajo. Voy a leer un libro nuevo.
(今日は仕事が休みなので、新しい本を読む予定です。)

まとめ:スペイン語フレーズを覚えて会話で使ってみよう!

今回は、「今日は休み」を意味するスペイン語フレーズを3つ紹介しました。

「今日は休み」を表すスペイン語
Hoy es mi día de descanso
Hoy es mi día libre
Hoy no trabajo.

ぜひ覚えて会話で使ってみてくださいね!

よかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次